Reading in a foreign language – beware!

I used to read a lot in French, not only for pleasure but because it improved my vocabulary. Now I read in English so as not to forget the words I already know. But the other day, a family moving back to the Metropole were selling their books, so we went over to see what they had. And there I came across Autoportrait de l’Auteur en Coureur de Fond (What I Talk About When I Talk About Running) by Haruki Murakami. Now, I’m always up for anything he writes and since it’s translated from Japanese, it doesn’t matter if it’s in English or French. It isn’t a novel but an artful comparison between writing and long-distance running, and one immediate consequence was to remind me I need to get fit. So on went the trainers and tracksuit and off I trotted round the block, perfectly happy with my progress until boing! Some sort of muscle behind my knee that I never knew I had. So now I’m hobbling around like Long John Silver. Just thought I’d warn you – though reading in a foreign language may improve your vocabulary, it can have painful side effects.

16 thoughts on “Reading in a foreign language – beware!

  1. History confirms and experience affirms that both reading and breeding in a foreign language and land respectively, does have painful side effects. 😉

    Liked by 1 person

Leave a comment